沁園春夢孚若劉克莊

大風(fēng)車考試網(wǎng)
沁園春夢孚若劉克莊,這首詞采用虛實結(jié)合的手法,借助夢境寫對友人的思念之情,上片以虛為主,下片以寫實為主,對比強烈,淋漓盡致地表達了對故友的思念之情以及報國無門的憤憤之情。我們來欣賞一下吧!

原文:
沁園春夢孚若
作者:劉克莊
何處相逢?登寶釵樓,訪銅雀臺。喚廚人斫就,東溟鯨膾;圉人呈罷,西極龍媒。天下英雄,使君與操,余子誰堪共酒杯?車千乘,載燕南趙北,劍客奇才。
飲酣畫鼓如雷,誰信被晨雞輕喚回。嘆年光過盡,功名未立;書生老去,機會方來。使李將軍,遇高皇帝,萬戶侯何足道哉!披衣起,但凄涼感舊,慷慨生哀。

沁園春夢孚若翻譯:
我們在何處相逢?一同游覽成陽的寶釵樓,又登上了曹操所建的銅雀臺。把廚師喚出來,讓他把東海鯨魚切成細片;把馬夫叫出來,讓他牽來西域的寶馬。天下的英雄,除了你我二人,還有誰配與我們飲酒抒情。我們準備千輛馬車,網(wǎng)羅大江南北的俠士奇才!
暢飲之后,酣然大醉,耳邊響起了如雷的畫鼓聲。誰料想,美夢被雄雞的輕啼聲驚醒。感慨自己的一生就要過去,但是還沒有建立功名。難道非要等到書生老后,建功立業(yè)的時機才會到來。如果威名赫赫的李廣將軍,可以遇到珍惜人才的高祖皇帝劉邦,區(qū)區(qū)一個萬戶侯又算什么!披上衣服起床,只覺得凄涼孤寂,于是更加懷念亡友,在感慨中心生哀傷。

沁園春夢孚若字詞解釋:
[1]孚(fú)若:方孚若,名信儒,福建莆田人,以使金不屈著名。著作有《南冠萃稿》等。
[2]寶釵樓:漢武帝時建,故址在今陜西咸陽市。
[3]銅雀臺:曹操時建,故址在今河南臨漳縣西南。
[4]斫(zhuó):用刀砍。
[5]東溟(míng):東海
[6]膾(kuài):切細的肉塊。
[7]圉(yǔ)人:養(yǎng)馬的官。
[8]西極:指西域,古時名馬多來自西域。龍媒:駿馬名。
[9]使君:古時對州郡長官的稱呼。這里指劉備。操:曹操。
[10]余子:其他人。
[11]乘(shèng):古時一車四馬叫乘。
[12]燕(yān)南趙北:指今河北山西一帶。
[13]劍客:指劍術(shù)和武藝出眾者。
[14]畫鼓:一作“鼻息”。畫,鼓上文飾。
[15]誰信:誰想,誰料。
[16]李將軍:指西漢名將李廣。高皇帝:指漢高祖劉邦。
[17]萬戶侯:《史記·李將軍列傳》載,李廣曾與匈奴作戰(zhàn)七十余次,以勇敢善戰(zhàn)聞名天下。他雖有戰(zhàn)功,卻未得封侯。

沁園春夢孚若背景:
這首詞作于南宋理宗淳祜三年(1243),因夢已故世21年的摯友方孚若而作。

沁園春夢孚若賞析:
上片是敘述夢中的景象和他同朋友方信孺的胸襟抱負;但是,作者對于南宋小朝廷那種求和屈辱的政策之不滿,已洋溢在紙墨之上,語氣在含蓄之中閃爍著尖刻的諷刺。南宋時,寶釵樓和銅雀臺都落入金人手中,劉克莊和方信孺都沒有到過。但劉克莊故意舉出這兩個地方,意在表示兩人平日都沒有忘懷北國河山,兩地名勝于是很自然就在他二人的夢中出現(xiàn)了。“喚廚人斫就”四句,寫出夢境里的浪漫性。這是作者有意虛構(gòu)的情境,這段描寫在虛構(gòu)之中還可看出一點真實的影子。這里著力寫出夢中人的豪情勝概,寫法上很有點浪漫主義氣派;又因為是寫夢境,所以使人不覺得是過分夸張失實。借用曹操“煮酒論英雄”的掌故,是以“天下英雄”自許,又是對摯友方孚若的論評。作者希望能夠有千輛大車,迎接這些燕南趙北的劍俠奇才,共同收復(fù)北方的失地。這里點出“燕南趙北”,又回應(yīng)了上文的“登寶釵樓”和“訪銅雀臺”,使人了然知道作者“登”與“訪”的用意,并不只是看望一下祖國北部河山。所以在文字結(jié)構(gòu)上,又是彼此呼應(yīng),正如“常山之蛇”,擊其首則尾應(yīng),擊其尾其首又應(yīng)。足見作者行文的細密。作者結(jié)合實際生活,融會歷史題材,虛實結(jié)合,而以虛為主,表現(xiàn)出豪邁爽朗的氣魄北方的豪杰之士了。
詞的下片寫夢醒之后的現(xiàn)實景象。“飲酣畫鼓如雷,誰信被晨雞輕喚回”,晨雞無情地喚醒美夢,使作者不得不面對現(xiàn)實。夢境值得留戀,但實際生活的境遇卻如此殘酷無情。 “嘆年光過盡,功名未立;書生老去,機會方來”。這是作者與方孚若共有的無奈嘆息,但決不是絕望悲鳴。在劉克莊所處的時代,南宋王朝已處于日薄西山、奄奄一息的境地。他一生經(jīng)歷了孝宗、光宗、寧宗、理宗、度宗五朝,仕途歷盡波折,他曾四次被罷官,因此,懷才不遇之感,黍離哀痛之情,在他的詩詞在中常有流露。 “使李將軍,遇高皇帝,萬戶侯何足道哉!”作者還懷有強烈的愿望,幻想能像李廣那樣在國家多事之秋建功立業(yè)。作者在表現(xiàn)思想矛盾、表達一貫的愛國感情時,用的不是平鋪直敘的手法,巧妙地引用歷史典故,做到虛實相彰,使主題思想表達得更加充分、深刻。這三句話基本上引用《漢書·李將軍列傳》的原文,字句相差不多,只是把《漢書》原文稍加點改,用在詞中,顯得自然妥貼,同時賦予這個典故新的含意。時局是如此危急,國家處在多事之秋,正該起用李廣這樣的名將;而現(xiàn)實情況卻恰恰相反,賢才能臣根本就是報國無門,這怎能不叫人“披衣起,但凄涼感舊,慷慨生哀”呢?這首詞下片抒發(fā)的正是作者這種真情實感。摯友已乘鶴西歸,恢復(fù)國家統(tǒng)一的大業(yè)更難以實現(xiàn),感舊生哀,一腔凄涼悲憤的感情發(fā)泄無遺,傷時憂國的思想就是這樣被充分地表現(xiàn)出來。下片描寫以實為主,跟上片恰成強烈的對比。
作者巧妙地引用歷史典故,做到虛實相彰,使主題思想表達得更加充分、深刻。這首詞充分體現(xiàn)了作者“拳拳君國”和“志在有為”的氣慨,同時也抒發(fā)了作者壯志難酬的悲憤。

個人資料:
劉克莊(1187年-1269年),初名灼,字潛夫,號后村,莆田縣人,初為靖安主薄,后長期游幕于江、浙、閩、廣等地。詩屬江湖派,作品數(shù)量豐富,內(nèi)容開闊,多言談時政,反應(yīng)民生之作,早年學(xué)晚唐體,晚年詩風(fēng)趨向江西派。詞深受辛棄疾影響,多豪放之作,散文化、議論化傾向也較突出。有《后村先生大全集》。程章燦《劉克莊年譜》對其行跡有較詳細考證,侯體健《劉克莊的文學(xué)世界》展現(xiàn)了其文學(xué)創(chuàng)作各個方面,探索精微。

相關(guān)推薦
  • 相關(guān)文章
  • 苦寒行 劉克莊 翻譯苦寒行 劉克莊 翻譯

    苦寒行劉克莊翻譯,劉克莊的這首詩,詩前四句寫邊疆的士卒生活,后四句描寫京城大官的生活。詩人把強烈的感情,寓于形象描寫之中,既顯豁,又蘊藉。讓我們來欣賞一..

  • 辛棄疾 太常引建康中秋夜為呂叔潛賦辛棄疾 太常引建康中秋夜為呂叔潛賦

    了解一首詞,首先要了解這首詞的背景,本文辛棄疾太常引建康中秋夜為呂叔潛賦就為您提供了這首詞的背景,大家可以通過背景更好的去理解這首詞的賞析~! 原文:太常..

  • 清平樂辛棄疾繞床饑鼠清平樂辛棄疾繞床饑鼠

    清平樂辛棄疾繞床饑鼠,是一首寫蕭瑟破敗場景的詞,詞的內(nèi)容主要表現(xiàn)了作者“烈士暮年,壯心不已“的可貴精神。 原文:清平樂辛棄疾繞床饑鼠 作者:辛棄..

  • 苦寒行 劉克莊 翻譯苦寒行 劉克莊 翻譯

    苦寒行劉克莊翻譯,劉克莊的這首詩,詩前四句寫邊疆的士卒生活,后四句描寫京城大官的生活。詩人把強烈的感情,寓于形象描寫之中,既顯豁,又蘊藉。讓我們來欣賞一..

  • 辛棄疾 太常引建康中秋夜為呂叔潛賦辛棄疾 太常引建康中秋夜為呂叔潛賦

    了解一首詞,首先要了解這首詞的背景,本文辛棄疾太常引建康中秋夜為呂叔潛賦就為您提供了這首詞的背景,大家可以通過背景更好的去理解這首詞的賞析~! 原文:太常..

  • 清平樂辛棄疾繞床饑鼠清平樂辛棄疾繞床饑鼠

    清平樂辛棄疾繞床饑鼠,是一首寫蕭瑟破敗場景的詞,詞的內(nèi)容主要表現(xiàn)了作者“烈士暮年,壯心不已“的可貴精神。 原文:清平樂辛棄疾繞床饑鼠 作者:辛棄..

  • 長輩祝愿孩子高考成功的詩句集錦長輩祝愿孩子高考成功的詩句集錦

    一、最美好的詩句祝福高考學(xué)子1大鵬一日同風(fēng)起,扶搖直上九萬里!评畎住渡侠铉摺肥炅柙浦,此志可登天,心慕象牙塔,魂牽夢亦牽,我要乘大鵬與風(fēng)同起,扶搖直..

  • 用來預(yù)祝高考成功的古詩詞摘抄用來預(yù)祝高考成功的古詩詞摘抄

    《登科后》唐·孟郊昔日齷齪不足夸,今朝放蕩思無涯。

  • 高考沒考好安慰的詩句集錦高考沒考好安慰的詩句集錦

    安慰考生考試落榜的詩句1

  • 感恩老師的辛苦付出的古詩詞名句大全感恩老師的辛苦付出的古詩詞名句大全

    感恩老師的古詩詞1