這本書(shū)是作者馬克吐溫的一部著名的中篇小說(shuō),小說(shuō)講述的是一個(gè)與金錢(qián)有關(guān)的故事:在美國(guó)舊金山的一個(gè)小辦事員出去游玩,因故迷失方向后,幸被輪船遇救,然后隨船來(lái)到英國(guó)倫敦。他身無(wú)分文,非常孤獨(dú),兩個(gè)富有的兄弟借了他一張一百萬(wàn)英鎊的支票,并以他在三十天內(nèi)不將支票兌換成現(xiàn)金而他是否能活下去打了一個(gè)賭。
在小說(shuō)的結(jié)尾,我知道了他不僅活過(guò)了三十天,還利用這張百萬(wàn)英鎊發(fā)了一筆財(cái),還獲得了一位小姐的芳心。
這本書(shū)總共分成十四個(gè)章節(jié)?戳恕疤锛{西的新聞界”這篇小說(shuō),我覺(jué)得文章的主人公有些倒霉,他遇到的這些倒霉事原本應(yīng)該在主筆先生的身上發(fā)生。他被別人摔到窗戶外面,被皮鞭抽了一頓,被剝掉了頭皮,衣服還被撕成了碎片。他到這里來(lái),為的是修養(yǎng)身體,現(xiàn)在身體沒(méi)養(yǎng)好,反而傷勢(shì)更重了。
看了“不可敗壞的赫德萊堡”后,我知道了赫德萊堡是非常誠(chéng)實(shí)、清高的一個(gè)市鎮(zhèn),后來(lái),人們聽(tīng)說(shuō)有一個(gè)陌生人給了查理茲太太一張紙條和一個(gè)袋子,袋子里面裝了錢(qián)。那張紙條上寫(xiě)著:幾年前,一位赫德萊堡的公民在他身無(wú)分文的時(shí)候給了他二十塊錢(qián),還對(duì)他說(shuō)了一句話?诖镉幸恢恍欧,信封中裝著那句話,如果誰(shuí)說(shuō)的話與此相同,就把袋子里的錢(qián)給他。結(jié)果有十九個(gè)人都說(shuō)自己曾經(jīng)給過(guò)一個(gè)陌生人二十塊錢(qián)。
我認(rèn)為這些人一點(diǎn)也不誠(chéng)實(shí),非常貪財(cái),為了得到那些實(shí)際上根本不屬于自己的錢(qián)而在自己美好的心靈上留下了抹不去的污點(diǎn),使他們的形象在受損,在別人的眼中大打折扣。也敗壞了這個(gè)小鎮(zhèn)的名譽(yù)。
看完了整本書(shū),主人公得到一百萬(wàn)英鎊后去買衣服時(shí)的場(chǎng)景始終令我記憶猶新。
在他沒(méi)有拿出一百萬(wàn)英鎊的時(shí)候,店員給他拿了一套最蹩腳的衣服,店員很刻薄,擺著架子,認(rèn)為他是流浪漢。
后來(lái),他拿出了一百萬(wàn)英鎊,見(jiàn)到鈔票,老板立馬幫他挑了一件素凈、講究、雅致的衣服,店員滿臉笑容,認(rèn)為他是一個(gè)百萬(wàn)富翁。
他拿雛鈔票后,店員的態(tài)度發(fā)生了一百八十度大轉(zhuǎn)變。我覺(jué)得,店員是個(gè)以貌取人、非常世故的人,老板是一個(gè)見(jiàn)錢(qián)眼開(kāi)、唯利是圖的人。
我非常羨慕這位主人公,我覺(jué)得他實(shí)在是太幸運(yùn)了,人們知道他擁有百萬(wàn)英鎊后都去討好他,借錢(qián)給他。我又一想,人們之所以討好他,就是因?yàn)榘呀疱X(qián)看得太重了。
我認(rèn)為金錢(qián)并不是一切,難道就沒(méi)有比金錢(qián)更重要的東西嗎?