心經(jīng)全文注音及翻譯:
guān zì zài pú sà 。
觀 自 在 菩 薩 。(譯文:觀音菩薩)
xíng shēn bō rě bō luó mì duō shí 。
行 深 般 若 波 羅 蜜 多 時 。(譯文:深入的修行心經(jīng)時)
zhào jiàn wǔ yùn jiē kōng 。
照 見 五 蘊 皆 空。(譯文:看到五蘊:形相、情欲、意念、行為、心靈,都是空的`)
dù yī qiē kǔ è 。
度 一 切 苦 厄 。(譯文:就將一切苦難置之度外)
shě lì zǐ 。
舍 利 子。(譯文:菩薩對學(xué)生舍利子說)
sè bù yì kōng 。
色 不 異 空。(譯文:形相不異乎空間)
kōng bù yì sè 。
空 不 異 色 。(譯文:空間不異乎形相)
sè jí shì kōng。
色 即 是 空。(譯文:所以形相等于空間)
kōng jí shì sè 。
空 即 是 色。(譯文:空間等于形相)
shòu xiǎng xíng shí 。
受 想 行 識。(譯文:情欲、意念、行為、心靈)
yì fù rú shì 。
亦 復(fù) 如 是。(譯文:都是一樣的)
shě lì zǐ 。
舍 利 子。(譯文:舍利子呀)
shì zhū fǎ kōng xiāng 。
是 諸 法 空 相 。(譯文:一切法則都是空的)
bù shēng bù miè 。
不 生 不 滅。(譯文:不生不滅)
bù gòu bù jìng 。
不 垢 不 凈。(譯文:不垢不凈)
bù zēng bù jiǎn 。
不 增 不 減 。(譯文:不增不減)
shì gù kōng zhōng wú sè。
是 故 空 中 無 色。(譯文:因此空間是沒有形相的)
wú shòu xiǎng xíng shí 。
無 受 想 行 識 。(譯文:也沒有情欲、意念、行為和心靈)
wú yǎn ěr bí shé shēn yì。
無 眼 耳 鼻 舌 身 意。(譯文:沒有眼、耳、鼻、舌、身、意等六根)
wú sè shēng xiāng wèi chù fǎ 。
無 色 聲 香 味 觸 法 。(譯文:更沒有色、聲、香、味、觸、法等六塵)
wú yǎn jiè 。
無 眼 界。(譯文:沒有眼睛所能看到的界限)
nǎi zhì wú yì shi jie 。
乃 至 無 意 識 界 。(譯文:直到?jīng)]有心靈所能感受的界限)
wú wú míng 。
無 無 明。(譯文:沒有不能了解的)
yì wú wú míng jìn 。
亦 無 無 明 盡 。(譯文:也沒有不能了解的盡頭)
nǎi zhì wú lǎo sǐ 。
乃 至 無 老 死。(譯文:直到?jīng)]有老和死)
yì wú lǎo sǐ jìn 。
亦 無 老 死 盡。(譯文:也沒有老和死的盡頭)
wú kǔ jí miè dào
無 苦 集 滅 道 。(譯文:沒有痛苦的集合以及修道的幻滅)
wú zhì yì wú dé 。
無 智 亦 無 得。(譯文:不用智慧去強求)
yǐ wú suǒ dé gù 。
以 無 所 得 故 。(譯文:所以得到與否并不重要)
pú tí sà duǒ 。
菩 提 薩 ?。(譯文:菩薩覺悟之后)
yī bō rě bō luó mì duō gù 。
依 般 若 波 羅 蜜 多 故 。(譯文:依照心經(jīng))
xīn wú guà ài 。
心 無 掛 礙。(譯文:心中沒有礙)
wú guà ài gù 。
無 掛 礙 故。(譯文:由于沒有礙)
wú yǒu kǒng bù 。
無 有 恐 怖。(譯文:所以不恐怖)
yuǎn lí diān dǎo mèng xiǎng 。
遠 離 顛 倒 夢 想。(譯文:遠離顛倒夢想 )
jiū jìng niè pán 。
究 竟 涅 盤 。(譯文:最后達到彼岸)
sān shì zhū fó 。
三 世 諸 佛。(譯文:過去、現(xiàn)在和未來的三世諸佛)
yī bō rě bō luó mì duō gù 。
依 般 若 波 羅 蜜 多 故 。(譯文:依照心經(jīng))
dé ā nòu duō luó sān miǎo sān pú tí 。
得 阿 耨 多 羅 三 藐 三 菩 提 。(譯文:得到無上、正宗、正覺的 三種佛果)
gù zhī bō rě bō luó mì duō。
故 知 般 若 波 羅 蜜 多。(譯文:所以說心經(jīng))
shì dà shén zhòu 。
是 大 神 咒 。(譯文:是變幻莫測的咒語)
shì dà míng zhòu 。
是 大 明 咒。(譯文:是神光普照的咒語)
shì wú shàng zhòu 。
是 無 上 咒。(譯文:是無上的咒語)
shì wú děng děng zhòu 。
是 無 等 等 咒。(譯文:是最高的咒語)
néng chú yī qiē kǔ 。
能 除 一 切 苦。(譯文:能除一切苦 )
zhēn shí bù xū 。
真 實 不 虛 。(譯文:不是騙人的 )
gùshuōbō rě bō luó mì duō zhòu 。
故 說 般 若 波 羅 蜜 多 咒。(譯文:所以說心經(jīng))
jí shuō zhòu yuē 。
即 說 咒 曰 。(譯文:其咒語曰)
jiē dì jiē dì 。
揭 諦 揭 諦。(譯文:去吧,去吧)
bō luó jiē dì 。
波 羅 揭 諦 。(譯文:到彼岸去吧)
bō luó sēng jiē dì 。
波 羅 僧 揭 諦。(譯文:大家快去彼岸)
pú tí sà pó hē 。
菩 提 薩 婆 訶 。(譯文:修成正果)
一、佛學(xué)的心經(jīng)全文注音及解釋
1.心經(jīng)全文注音以及解釋bō rě bō luó mì duō xīn jīng般若波羅蜜多心經(jīng)guān zì zài pú sà,xíng shēn bō rě bō luó mì duō shí觀自在菩薩,行深般若波羅蜜多時【解釋】觀音菩薩,深入的修行心經(jīng)時zhào jiàn wǔ yùn jiē kōng,dù yī qiē kǔ è照見五蘊皆空,度一切苦厄。【解釋】看到五蘊:形相、情 欲、...查看更多
二、般若波羅蜜心經(jīng)原文內(nèi)容及白話文解釋
《般若波羅蜜多心經(jīng)》原文般若波羅蜜多心經(jīng),梵文prajnaparamitahrdayasutra。略稱《般若心經(jīng)》或《心經(jīng)》。全經(jīng)只有一卷,260字.屬于《大品般若經(jīng)》中600卷中的一節(jié)。被認為是般若經(jīng)類的提要。該經(jīng)曾有過七種漢譯本。較為有名的是后秦鳩摩羅什所譯的《摩訶般若波羅蜜大明咒經(jīng)》和唐朝玄奘所譯的《般若波羅蜜多心經(jīng)》!栋闳艚(jīng)》共有八部:《放光般若》、《光明般若》、《道行般若》、《勝天般若...查看更多
三、般若波羅蜜多心經(jīng)主要內(nèi)容的解釋
真空實相的理體上,究竟清凈解脫,非但沒有凡夫流轉(zhuǎn)的十二因緣,同時也沒有圣者還滅的十二因緣。接著要跟大家談?wù)劇高滅門」。我們首先必須檢討一下生死的根源。人生為什么會有憂悲苦惱;這些種種的迷茫與痛苦,到底從何而來?是由無常轉(zhuǎn)變的「老死」而來的──人生最悲哀而痛苦的就是老死;老死又從何而來呢?是從投生來做人而有的──因有了生的生命自然有生命走向滅亡的老死;而我們?yōu)槭裁匆獊硗渡?是由過往所作的業(yè)「有」牽引...查看更多
四、般若波羅蜜心經(jīng)翻譯的簡單含義
“般若波羅蜜多心經(jīng)”:是以法和喻來立它的名字!鞍闳舨_蜜多”:是法!靶摹保菏潜扔!鞍闳簟保壕褪侵腔。般若有文字般若、觀照般若、實相般若。以文字般若而生出觀照般若,由觀照般若來契合本體的實相般若。這個般若叫究竟的智慧。“波羅蜜多”:就是到彼岸上。波羅是彼岸,蜜是到,多是上!靶摹保壕褪钦嫘。比喻這部經(jīng)就像人的心,是一身的主體一樣。“經(jīng)”:是每一部佛經(jīng)的通名。經(jīng)是經(jīng)常不變的法,不能改變的。一字不...查看更多
五、冰心經(jīng)典的的散文詩集錦及賞析
冰心的散文詩 1《紀事》右手握著彈弓,左手弄著泥丸??背倚著柱子兩足平直地坐著。仰望天空的深黑的雙眼,是偵伺著花架上偷啄葡萄的烏鴉罷?然而殺機里卻充滿著熱愛的神情!我從窗內(nèi)忽然望見了,我不覺凝住了,愛憐的眼淚已流到頰上了!冰心的散文詩 2《夢》遙望古老的洮兒河,心的思念,情的火焰,塵封在人生的九月,紅塵中瀅瀅星光洗涮著我癡情的心兒。匆匆人生,今又九月飛花,風(fēng)兒,吹起心中久遠的塵沙,狂風(fēng)般撤落我孤獨...查看更多
六、關(guān)于般若波羅蜜心經(jīng)全文注音版
bō rě bō luó mì duō xīn jīng般若波羅蜜多心經(jīng)guān zì zài pú sà , xíng shēn bō rě bō luó mì duō shí,zhào jiàn wǔ yùn jiē kōng, dù yī qiē kǔ è。觀自在菩薩,行深般若波羅蜜多時,照見五蘊皆空,度一切苦厄。shè lì zǐ, sè bù yì kōng ,kōng bù yì sè...查看更多
七、般若波羅密多心經(jīng)究竟講的是什么
《心經(jīng)》包括經(jīng)題、經(jīng)文,總共只有268個字,但卻把佛法的精要含義,以及宇宙人生的真理,講解的非常明了透徹!缎慕(jīng)》包含了佛教的核心內(nèi)容,是修習(xí)佛法的綱領(lǐng),是打開佛法大門的一把鑰匙,也是幫助我們觀照宇宙人生真相的大智慧。我們知道,釋迦牟尼佛講《阿含經(jīng)》講了十二年;講《方等》講了八年;然后講《般若》講了二十二年。這部《心經(jīng)》,文字雖少,但意思卻很深,短短的268字,就已經(jīng)包括了全部《般若》的內(nèi)容,可見...查看更多
八、有關(guān)般若波羅密多心經(jīng)全文及解釋
《心經(jīng)》全文:觀自在菩薩,行深般若波羅蜜多時,照見五蘊皆空,度一切苦厄。舍利子,色不異空,空不異色,色即是空,空即是色,受想行識,亦復(fù)如是。舍利子,是諸法空相,不生不滅,不垢不凈,不增不減。是故空中無色,無受想行識,無眼耳鼻舌身意,無色聲香味觸法,無眼界,乃至無意識界。無無明,亦無無明盡,乃至無老死,亦無老死盡。無苦集滅道,無智亦無得。以無所得故,菩提薩?,依般若波羅蜜多故,心無?礙,無?礙故,...查看更多
九、關(guān)于般若波羅蜜多心經(jīng)全文注音及釋義
《般若波羅蜜多心經(jīng)》,是般若經(jīng)系列中一部言簡義豐、博大精深、提綱挈領(lǐng)、極為重要的經(jīng)典,為大乘佛教出家及在家佛教徒日常背誦的佛經(jīng),F(xiàn)以唐代玄奘譯本為最流行。為便于理解,分兩種白話譯文版本呈現(xiàn)。一、分句注音釋義bō rě bō luó mì duō xīn jīng般若波羅蜜多心經(jīng)guān zì zài pú sà觀 自 在 菩 薩。(觀察內(nèi)在,自見菩薩)xíng shēn bō rě bō luó ...查看更多
十、有關(guān)般若波羅蜜多心經(jīng)全文及釋義
【般若波羅蜜多原文】觀自在菩薩,行深般若波羅蜜多時,照見五蘊皆空,度一切苦厄。舍利子,色不異空,空不異色,色即是空,空即是色,受想行識,亦復(fù)如是。舍利子,是諸法空相,不生不滅,不垢不凈,不增不減。是故空中無色,無受想行識,無眼耳鼻舌身意,無色聲香味觸法,無眼界,乃至無意識界,無無明,亦無無明盡,乃至無老死,亦無老死盡。無苦集滅道,無智亦無得。以無所得故。菩提薩?,依般若波羅蜜多故,心無掛礙。無掛�...查看更多